스포츠중계 노.. 에대한 개인적인 고찰.. > 유머게시판

스포츠중계

스포츠중계사이트

해외스포츠중계

실시간스포츠중계

스포츠중계안전놀이터

무료스포츠중계

해외축구스포츠중계

해외스포츠중계분석사이트

축구중계

해외축구중계

프리미어리그중계

야구중계

스포츠중계방송사이트

축구중계방송

무료스포츠중계사이트

본문 바로가기

유머게시판

노.. 에대한 개인적인 고찰..

조회 : 119

추천 : 0

23-07-25 13:29

페이지 정보

본문

언어와 억양은 빠르게 변하고 있습니다.

 

제가 어릴때만해도 서울사투리가 방송에서도 다 썼을만큼 많았지만 지금은 듣기 어려워졌죠

 

마찬가지로 지방의 사투리도 표준말과 섞이면서 많이 유해지고 있고

 

베스트를 갔던 '물 온도만 좀 내렸노' 에 대한 글만 봐도

 

젊은사람일 가능성이 굉장히 높다고 생각합니다

 

이것은 흔하게 쓰는 말입니다. 아니 말이었습니다 라고해야될까요? 

 

20대 이하 젊은이들은 못들어 봤을지 몰라도 저는 평생을 쓰고 들은말입니다. 

 

제가본 한 댓글에 어떤분이 말씀하신대로 '내릿네'가 정확합니다

 

언어가 변하고 있는거겠죠. '내렸노'보다는 사실 '내맀노' 가 더 옛날 말이라고 봅니다.

 

'내렸노'는 표준말과 섞였다고 봐야 된다고 봅니다. 사투리가 점점 표준말과 섞이고 있다는거겠죠

 

또 어떤분들은 '노'를 안쓰면 안되냐고 하시는데

 

사실 옛날사람들이(우리가) '노'를 쓰는 이유는 대체할 말이 없기 때문입니다

 

예를들어 '뭐하노?' 와 '뭐하고 있니?' 는 우리가 표현하기에는 엄연히 다른말입니다.

 

설명하기도 어렵습니다. 이 부분은 노란색과 누런색의 차이 같은거라서요

 

다시 '물 온도만 좀 내맀노' 로 가면 이 말을 표준말로 표현할 방법이 없습니다

 

'물 온도만 좀 내렸네' '물 온도만 좀 내렸군' '물 온도만 좀 내렸니'

 

'내렸네'가 가장 가깝긴 하지만 제가 느끼기에는 조금 의미가 달라보입니다

 

저도 언어학을 모르는사람이라 어떻게 표현해야 할지는 모르겠지만 

 

'물 온도만 좀 내렸네' 

'물 온도만 좀 내맀노'

 

아..이거 다른데..어떻게 표현할 방법이 없네..

 

#싸우자는거 아닙니다. 반대의견 환영입니다. 전문가 의견 환영입니다.

 

추천0

경험치랭킹

경험치랭킹

레이저 TV는 유튜브 API로 수집되어 만들어진 사이트이며 저작권에 대한 영상이 있을시 삭제조치 하곘습니다.

레이저 TV는 실시간 라이브 스트리밍의 경우 저작권에 위배되는 영상에 송출을 제한합니다.

레이저 TV는 방송통신 심의위원회에 규정을 준수합니다.

스포츠중계 , 해외스포츠중계 , 축구중계 , 해외축구중계 , 실시간중계TV , 농구중계 , 야구중계 , MLB중계 , NBA중계

탑버튼